Wednesday, May 30, 2007

Torn - Mime

Torn - Natalie Imbruglia


Torn - Johann Lipovitch


Torn flutt af Johann Lipovitch og Nataliu Imbruglia

Monday, May 28, 2007

Ira Glass On Storytelling

Ira Glass on Storytelling #1


Ira Glass on Storytelling #2


Ira Glass on Storytelling #3


Ira Glass on Storytelling #4

Chaiyya Chayyia

Chaiyya Chayyia úr Bollywoodmyndinni Dil Se


Texti (Hindi)


CHAIYYA CHAIYYA (Texti)

jinke sar ho ishq kii chha.nh
He whose head is in the shadow of love
pao.n ke niiche jannat hogi
will have heaven beneath his feet.
jinke sar ho ishq ki chha.nh
Whose head is in the shadow of love...
chal chhaiyya
Walk in the shadow
pao.n jannat chale chal chhaiyyan
Walk in heaven, walk in the shadow

vo yaar hai jo khushbuu kii tarah
There's a friend who is like a sweet fragrance
jiskii zabaan Urdu kii tarah
whose words are like poetry (lit. Urdu, the language of poetry)
merii shaam raat merii qainaat
who is my evening, my night, my existence
vo yaar mera saiyya saiyya
That friend is my beloved!

Chorus

gulposh kabhii itarae kahii.n
Sometimes (my beloved) flirts like a flower
mahake to nazar aa jaa'e kahii.n
so fragrantly that you may see her scent
taawiiz banake pahanuu.n use
Having made it into an charm, I will wear it
aayat kii tarah mil jaaye kahin
She shall be obtained as a miracle is obtained
mera nagama vahii.n mera qalama vahii.n
She is my song, my declaration of faith
(kalama: the Muslim confession of faith, as in, "la ilaaha il allaah" - "there is no God but Allah")

(vo yaar hai jo imaam ki tarah)
(My friend is like a priest to me.)

mera nagama nagama mera qalama qalama
My song... my declaration of faith...
yaar misale.n os chale
She moves like the dew
paon ke tale phirdaus chale
She walks with the garden of heaven beneath her feet
kabhii Daal Daal kabhii paat paat
sometimes through the branches, sometimes amidst the leaves
mai.n hawa pe DHuu.nDHuu.n us ke nishaan
I shall search the wind for her trail!

Chorus

mai.n uske ruup ka sedaaii
I trade in her beauty
vo dhuup chhaa.nho.n sa harjaaii
Fickle, she flits shamelessly from sun to shade
vo shokh ra.ng badalta hai
She changes her bright colors
mai.n ra.ng ruup ka saudaaii
I negotiate that as well

Chorus

Hlekkir
[+] Orginal þýðingin sem ég vitna í er að finna hér [>]

Saturday, May 12, 2007

Star Wars Gerð Með Leikföngum

Þetta hefur mig lengi langað til að gera

Tuesday, May 1, 2007

Green Screen (Chroma key)

How to make awesome green screen (Chroma key)!! part 1

How to make awesome green screen (Chroma key)!! part 2


How to make good chroma key!

Jim Carrey

CSI: Jim Carrey


Oskar Lament


Series of Unfortunate - Páskaegg